導入文(リード文)

英語を仕事で使うとき、「think」「guess」「expect」をどう使い分ければいいのか迷ったことはありませんか?
一見似ているこれらの単語ですが、ニュアンスを間違えると相手に伝わる印象が大きく変わってしまいます。
この記事では、ビジネスシーンで役立つ「think」「guess」「expect」の違いをわかりやすく解説します。
本文サンプル
1. think:自分の意見や考えを伝えるとき
「I think it will work.(うまくいくと思います)」のように、自分の判断や意見を言うときに使います。
ビジネスでは「私はこう考えています」というニュートラルな表現として便利です。
2. guess:あまり自信がないとき
「I guess he is busy.(たぶん彼は忙しいと思います)」のように、推測や曖昧な意見を伝えるときに使います。
ちょっと控えめに伝えたいときに使うと、柔らかい印象になります。
3. expect:根拠がありそうな予想
「We expect sales to increase.(売上が上がると予想しています)」のように、根拠や計画に基づく予測を表します。
社内資料や会議など、フォーマルな場面でよく使われます。
まとめ
- think → 普通に「~と思う」
- guess → 「たぶん~だろう」自信が弱め
- expect → 「~と予想する」根拠あり
シーンごとに正しく使い分けることで、英語でも自然で説得力のあるコミュニケーションができます。

コメント